“福建省翻译人才库”的创建

发布时间:2010-11-12 信息来源:省译协网站 点击数: 字号:【】 【】 【
    2004年,福建省委、福建省政府以科学发展观为指导,立足全国发展大局和祖国统一大业,提出了着力建设对外开放、协调发展、全面繁荣的海峡西岸经济区战略(以下简称“海西”),引起海内外强烈反响。支持“海西”发展,支持“海西”崛起,已成为中央的重大决策部署。
    就在这一年,福建翻译界的同仁提出了创建“福建省翻译人才库”,为“海西”崛起服务的建议。建议提出后,得到福建省外事办、福建省人事厅、福建省发改委的重视和支持。三年来,福建省翻译协会根据福建省翻译人才基本状况和翻译服务中存在的问题,按照专业化、市场化、常态化的定位原则,基本完成了“福建省翻译人才库”的创建工作。“福建省翻译人才库”伴随“海西”应运而生。
    找翻译难,找好翻译更难。这是近几年制约福建翻译服务水平的突出问题。福建每年分别举办“5.1 8”中国?福建商品交易会,“6.18”中国?海峡项目成果交易会,“9.8”中国国际投资贸易洽谈会等重大经贸活动。在这些活动中,政界、商界、科技界和专家学者之间的对话,围绕销售、采购、供需状况、投资咨询、技术转化、项目对接而展开的洽谈会、研讨会和各种论坛等活动对不同语种翻译人才的需求越来越多,对专业翻译人员的水平要求越来越高。而我省翻译队伍基础薄弱,专业翻译人才严重不足,稀有语种翻译人才十分紧缺,而且力量分散,遇到大型涉外活动,明显感到捉襟见肘。面对这一状况,聚集翻译资源,拓宽选拔引进渠道,加强储备,建立“福建省翻译人才库”,让翻译市场逐步组织化、专业化,已是箭在弦上。值得欣慰的是,经过三年的努力,具有福建特色的人才库已初具规模,翻译人才库的人才数量持续增加,专业水平不断上升,服务对接面逐步扩大。“福建省翻译人才库”在服务“海西”崛起中日益彰显,发挥着越来越重要的作用。
 

附件:

分享到:

相关信息